잡동사니/베트남 노래

"Chiều Hôm Ấy" by JayKii

하노이 나그네 2023. 12. 28. 06:00
반응형
안녕하세요.
하노이 나그네입니다.
오늘은 JayKii 라는 베트남 가수가 부르는 "Chiều Hôm Ấy"이라는 노래를 소개시켜 드릴까 합니다.
나이가 들어서 그런지 요즘은 이런 잔잔한 베트남 노래가 좋네요 ^^;;

https://youtu.be/SA35ldy92s0


그날 오후에 나는 당신에게 말했습니다.
Chiều hôm ấy em nói với anh

우리가 더 이상 서로를 볼 수 없도록
Rằng mình không nên gặp nhau nữa

이봐
Người ơi
당신이 얼마나 아픈지 몰라요
Em đâu biết anh đau thế nào

침묵이 방을 가득 채웠다
Khoảng lặng phủ kín căn phòng ấy

내 마음은 매듭 같아
Tim anh như thắt lại

그리고 그것이 단지 꿈이기를 바랍니다.
Và mong đó chỉ là mơ

나는 여전히 당신을 너무 사랑하기 때문에
Vì anh còn yêu em rất nhiều
슬픈 방울이 아이라이너를 흐리게 합니다.
Giọt buồn làm nhòe đi dòng kẻ mắt

비와 함께
Hòa cùng cơn mưa

그게 슬픔이야
Là những nỗi buồn kia

나는 우리의 사랑을 위해 운다
Em khóc cho cuộc tình chúng mình
왜 서로 사랑하니?
Cớ sao con yêu nhau mà mình

함께 할 수 없습니다
Không thể đến được với nhau

내가 틀렸기 때문에 또는
Vì anh đã sai hay bởi vì

내 옆에 또 누가 있니?
Bên em có ai kia
아무도 할 수 없어
Chẳng ai có thể

마음을 이해하다
Hiểu nổi được trái tim

사랑에 빠졌을 때
Khi đã lỡ yêu rồi

나는 나 자신을 탓할 수 밖에 없다
Chỉ biết trách bản thân

눈이 멀었다
Đã mù quáng

마음이 없는 사람과 사랑에 빠지다
Trót yêu một người vô tâm
각 약속은 차가운 칼과 같아
Từng lời hứa như vết dao lạnh lùng

이 마음을 깊이 베어
Cắt thật sâu trái tim này

행복한 모습을 보고 싶으니까
Vì muốn thấy em hạnh phúc nên

나는 뒤로 물러날 것이다
Anh sẽ lùi về sau
지난번에 우리
Thời gian qua chúng ta

사는게 나을까요?
Liệu sống tốt hơn

아니면 계속 거짓말을
Hay cứ mãi dối lừa

사랑하는 사람을 보라
Nhìn người mình thương

매운 칠리 소스
Ứớt nhòe mi cay

이 마음을 더 아프게 해
Khiến tim này càng thêm đau
만든 사람
Người từng khiến

난 너로 변했어
Anh thay đổi là em

오랜만이야
Đã mãi xa rồi

꿈은 끝난다
Thôi giấc mơ khép lại

보내온 다른 기억
Ký ức kia gửi theo

바람이 분다
Gió bay
슬픈 상품 흐림
Giọt buồn làm nhòe đi

아이라이너 라인
Dòng kẻ mắt

비와 함께
Hòa cùng cơn mưa

그게 슬픔이야
Là những nỗi buồn kia

나는 우리의 사랑을 위해 운다
Em khóc cho cuộc tình chúng mình

왜 서로 사랑하니?
Cớ sao con yêu nhau mà mình

함께 할 수 없습니다
Không thể đến được với nhau

내가 틀렸기 때문에 또는
Vì anh đã sai hay bởi vì

내 옆에 또 누가 있니?
Bên em có ai kia
아무도 이해할 수 없어
Chẳng ai có thể hiểu nổi

마음을 얻으십시오
Được trái tim

사랑에 빠졌을 때
Khi đã lỡ yêu rồi

나는 나 자신을 탓할 수 밖에 없다
Chỉ biết trách bản thân

눈이 멀었다
Đã mù quáng

마음이 없는 사람과 사랑에 빠지다
Trót yêu một người vô tâm
각 약속은 차가운 칼과 같아
Từng lời hứa như vết dao lạnh lùng

이 마음을 깊이 베어
Cắt thật sâu trái tim này

행복한 모습을 보고 싶으니까
Vì muốn thấy em hạnh phúc nên

나는 뒤로 물러날 것이다
Anh sẽ lùi về sau
지난번에 우리
Thời gian qua chúng ta

사는게 나을까요?
Liệu sống tốt hơn

아니면 계속 거짓말을
Hay cứ mãi dối lừa

사랑하는 사람을 보라
Nhìn người mình thương

매콤한 속눈썹이 젖어
Ướt nhòe mi cay

이 마음을 더 아프게 해
Khiến tim này càng thêm đau
만든 사람
Người từng khiến

난 너로 변했어
Anh thay đổi là em

오랜만이야
Đã mãi xa rồi

꿈은 끝난다
Thôi giấc mơ khép lại

보내온 다른 기억
Ký ức kia gửi theo

바람이 분다
Gió bay
아무도 할 수 없어
Chẳng ai có thể

마음을 이해하다
Hiểu nổi được trái tim

사랑에 빠졌을 때
Khi đã lỡ yêu rồi

나는 나 자신을 탓할 수 밖에 없다
Chỉ biết trách bản thân

눈이 멀었다
Đã mù quáng

마음이 없는 사람과 사랑에 빠지다
Trót yêu một người vô tâm
각 약속은 차가운 칼과 같아
Từng lời hứa như vết dao lạnh lùng

이 마음을 깊이 베어
Cắt thật sâu trái tim này

행복한 모습을 보고 싶으니까
Vì muốn thấy em hạnh phúc nên

나는 뒤로 물러날 것이다
Anh sẽ lùi về sau
지난번에 우리
Thời gian qua chúng ta

사는게 나을까요?
Liệu sống tốt hơn

아니면 계속 거짓말을
Hay cứ mãi dối lừa

사랑하는 사람을 보라
Nhìn người mình thương

매콤한 속눈썹이 젖어
Ướt nhòe mi cay

이 마음을 만들어
Khiến tim này

점점 더 많은 고통
Càng thêm đau
널 만든 사람
Người từng khiến anh

변화는 나다
Thay đổi là em

오랜만이야
Đã mãi xa rồi

꿈은 끝난다
Thôi giấc mơ khép lại

보내온 다른 기억
Ký ức kia gửi theo

바람이 분다
Gió bay