잡동사니/베트남 노래

"Trái tim em cũng biết đau"

하노이 나그네 2023. 8. 14. 09:00
반응형

안녕하세요.

하노이 나그네입니다.

요즘 새로 꽂힌 베트남 노래... 
 
"Trái tim em cũng biết đau"
번역을 하자면 "내 심장도 아픔을 안다" 
 
요즘 벳남 뮤직비디오에도 한류의 바람이 부는지 예전에 유치찬란했던 70년대 무대의상을 입고 무대에서 노래 부르는 단순한 구조에서....
요즘의 벳남 뮤비는 한국의 뮤비처럼 제법 스토리도 갖추고 노래가사에 걸맞는 드라마 형식의 뮤직비디오가 제법 보이네요. 
 
베트남어 가사라서 무슨 뜻인지는 잘 모르겠지만 제 3세계 국가 음악 한번 감상한다 생각하시고 부담없이 한번 들어 보시길... ^^

https://youtu.be/_esoNnEflzM


마음이 너무 아파
Trái tim của em rất đau

그냥 여기서 우리 사랑을 놓아주고 싶어
Chỉ muốn buông tình ta ở đây

지금까지 아무도 당신의 존재를 모르기 때문에
Vì cho đến giờ chẳng có ai biết em tồn tại
혼란스러운 인사
Những lần chào nhau bối rối

옆에 있는 사람은 의심하지 않는다
Người ở bên cạnh anh chẳng nghi ngờ

내 마음은 가볍지 않아
Lòng em lại chẳng nhẹ nhàng
아무리 슬퍼도 이별은 불가능해
Lời biệt ly buồn đến mấy cũng không thể nào

절망에 빠지게 해줘
Làm cho em gục ngã đến mức tuyệt vọng

깊은 상처일 뿐이야
Chỉ là vết thương sâu một chút thôi anh à

당신이 오는 날 진심으로 믿어요
Ngày mà anh tìm đến, em tin anh thật lòng

그리고 자발적인 감정으로 당신을 사랑합니다
Và yêu em bằng những cảm xúc tự nguyện

내가 눈이 멀고 약해질 정도로 사랑에 빠지게 해주세요
Làm em quá yêu nên mù quáng đến yếu lòng

우리가 실수를 시작하는 날이야
Là ngày chúng ta bắt đầu những sai lầm

지금도 내 마음은 너에게 바쳐 너무 사랑해
Dù cho bây giờ trái tim anh dành hết cho em và yêu em rất nhiều

하지만 나중에 어떻게 될까요?
Nhưng sau này sẽ ra sao?

계속 노력할 수 없어
Em không thể cố tiếp tục nữa
나는 결코 당신을 비난하지 않았다
Chẳng bao giờ em trách anh

조용히 해
Chỉ biết im lặng như thế thôi

슬프다는 말 없이 마음속으로 울고
Khóc trong lòng không nói ra mới xót xa
오늘 아침 혼자 거울 앞에서
Sáng nay mình em trước gương

내가 너무 사랑하는 사람이 생각나
Lại nhớ một người em rất thương

한 사람이 내 인생을 많이 바꿨어
Một người đã làm cuộc sống em khác đi rất nhiều

나중에도 이러면
Nếu sau này anh vẫn thế

그럼 옆에 있는 사람들을 소중히
Thì hãy trân trọng người ở bên cạnh

그리고 그를 너무 사랑해
Và yêu người ấy thật nhiều
아무리 슬퍼도 이별은 불가능해
Lời biệt ly buồn đến mấy cũng không thể nào

절망에 빠지게 해줘
Làm cho em gục ngã đến mức tuyệt vọng

깊은 상처일 뿐이야
Chỉ là vết thương sâu một chút thôi anh à

당신이 오는 날 진심으로 믿어요
Ngày mà anh tìm đến, em tin anh thật lòng

그리고 자발적인 감정으로 당신을 사랑합니다
Và yêu em bằng những cảm xúc tự nguyện

내가 눈이 멀고 약해질 정도로 사랑에 빠지게 해주세요
Làm em quá yêu nên mù quáng đến yếu lòng

우리가 실수를 시작하는 날이야
Là ngày chúng ta bắt đầu những sai lầm

지금도 내 마음은 너에게 바쳐 너무 사랑해
Dù cho bây giờ tim anh dành hết cho em và yêu em rất nhiều

하지만 나중에 어떻게 될까요?
Nhưng sau này sẽ ra sao?

계속 노력할 수 없어
Em không thể cố tiếp tục nữa
아무리 슬퍼도 이별은 불가능해
Lời biệt ly buồn đến mấy cũng không thể nào

절망에 빠지게 해줘
Làm cho em gục ngã đến mức tuyệt vọng

깊은 상처일 뿐이야
Chỉ là vết thương sâu một chút thôi anh à

당신이 오는 날 진심으로 믿어요
Ngày mà anh tìm đến, em tin anh thật lòng

그리고 자발적인 감정으로 당신을 사랑합니다
Và yêu em bằng những cảm xúc tự nguyện

내가 눈이 멀고 약해질 정도로 사랑에 빠지게 해주세요
Làm em quá yêu nên mù quáng đến yếu lòng

우리가 실수를 시작하는 날이야
Là ngày chúng ta bắt đầu những sai lầm

지금도 내 마음은 너에게 바쳐 너무 사랑해
Dù cho bây giờ trái tim anh dành hết cho em và yêu em rất nhiều

하지만 나중에 어떻게 될까요?
Nhưng sau này sẽ ra sao?

계속 노력할 수 없어
Em không thể cố tiếp tục nữa
나는 결코 당신을 비난하지 않았다
Chẳng bao giờ em trách anh

조용히 해
Chỉ biết im lặng như thế thôi

슬프다는 말 없이 마음속으로 울고
Khóc trong lòng không nói ra mới xót xa

'잡동사니 > 베트남 노래' 카테고리의 다른 글

"Có em chờ" by Min  (2) 2023.09.14
Chi Pu | ANH ƠI Ở LẠI  (1) 2023.09.07
"Anh nhà ơ đâu thế " by Amee x B Ray  (0) 2023.08.23
"Tìm" by Min from ST.319  (12) 2023.08.03
한국노래도 한류열풍??  (0) 2023.07.10